Святе Письмо

Біблія українською мовою

Послання до Филипійців

← попередній розділнаступний розділ →
Розділ 2
1: Отже, коли є яке втішання у Христі, коли є яка відрада любові, коли є яке єднання духу, коли є яке милосердя і співчутливість,
2: то доповніть мою радість: майте одні думки, майте ту ж любов, будьте однодушні та однодумні;
3: нічого не робіть з любові до суперечок або чванливості, але в смиренномудрості вважайте один одного вищим за себе.
4: Не про себе тільки кожен турбуйся, але кожний і про інших,
5: бо у вас повинні бути ті самі почування, які і у Христі Іісусі:
6: Він, будучи образом Божим, не вважав за посягання бути рівним Богові;
7: але принизив Себе Самого, прийнявши образ раба, зробившись подібним до людей, і з вигляду став як чоловік;
8: смирив Себе, був слухняним аж до смерті, і смерті хресної.
9: Тому і Бог звеличив Його і дав Йому ім'я вище над усяке ім'я,
10: щоб перед іменем Іісуса схилилося всяке коліно небесних, земних і преісподніх,
11: і всякий язик сповідував, що Господь Іісус Христос у славу Бога Отця.
12: Отже, улюблені мої, як ви завжди були слухняні, не тільки в присутності моїй, але значно більше тепер, під час моєї відсутності, зі страхом і трепетом звершуйте своє спасіння;
13: тому що Бог створює в вас і хотіння, і діяння за Своїм благоволінням.
14: Усе робіть без нарікання й сумніву,
15: щоб вам бути бездоганними й чистими, дітьми Божими, непорочними серед непокірного й розбещеного роду, в якому ви сяєте, як світила у світі,
16: зберігаючи слово життя, на похвалу мені в день Христа, що я не марно подвизався і не марно трудився.
17: Але якщо я і стаю жертвою за жертву і служіння віри вашої, то радуюсь і співрадію усім вам.
18: Про це саме і ви радійте і співрадійте мені.
19: Надіюсь же в Господі Іісусі незабаром послати до вас Тимофія, щоб і я, довідавшись про ваші обставини, утішився духом.
20: Бо я нікого не маю такого старанного, хто б так щиро турбувався про вас.
21: Бо всі шукають свого, а не того, що угодно Іісусу Христу.
22: А його вірність вам відома, бо він, як син батькові, служив мені у благовіствуванні.
23: Отож я маю надію послати його негайно, як тільки дізнаюсь, що буде зі мною.
24: Я впевнений у Господі, що й сам скоро прийду до вас.
25: А втім, я вважав за потрібне послати до вас Єпафродіта, брата і співробітника та сподвижника мого, а вашого посланника і служителя в потребі моїй,
26: бо він дуже бажав бачити всіх вас і тяжко тужив за тим, що до вас дійшла чутка про його хворобу.
27: Бо він був хворий при смерті, але Бог помилував його, і не його тільки, але й мене, щоб не додалась мені печаль до печалі.
28: Тому я скоріше послав його, щоб ви, побачивши його знову, зраділи, і я був менше засмучений.
29: Прийміть же його в Господі з усякою радістю, і таких майте в повазі,
30: бо він за діло Христове близький був до смерті, наражаючи на небезпеку життя, щоб доповнити недостаток ваших послуг мені.
← попередній розділнаступний розділ →
Розділ 3
1: Втім, браття мої, радуйтесь у Господі. Писати вам про те для мене необтяжливо, а для вас повчально.
2: Стережіться псів, стережіться лихих працівників, бережіться обрізання,
3: бо обрізання – ми, що служимо Богові духом і хвалимось Христом Іісусом, і не надіємось на плоть.
4: Хоч я можу надіятись і на плоть. Якщо хто інший думає надіятись на плоть, то більше я,
5: обрізаний восьмого дня, з роду Ізраїлевого, коліна Веніамінового, єврей з євреїв, за вченням фарисей,
6: за ревністю – гонитель Церкви Божої, за правдою законною – непорочний.
7: Але те, що для мене було перевагою, те заради Христа я вважав за ніщо.
8: Та і все вважаю за ніщо заради переваги пізнання Христа Іісуса, Господа мого: для Нього я від усього відмовився, і все вважаю за сміття, щоб придбати Христа
9: і знайтись у Ньому не зі своєю праведністю, яка від закону, але з тією, що через віру в Христа, з праведністю від Бога за вірою;
10: щоб пізнати Його і силу воскресіння Його, і участь у стражданнях Його, уподібнюючись смерті Його,
11: щоб досягти воскресіння мертвих.
12: Кажу так не тому, що я вже досяг або вдосконалився, але прагну, чи не досягну я, як досяг мене Христос Іісус.
13: Браття, я не вважаю, що я вже досяг, а тільки, забуваючи те, що позаду, я пориваючись вперед,
14: прагну до мети, до почесті вишнього покликання Божого в Христі Іісусі.
15: Отже, хто з нас досконалий, так повинен думати; якщо ж ви про щось інакше думаєте, то і це Бог вам відкриє.
16: Втім, до чого ми досягли, так і повинні думати і за тим правилом жити.
17: Наслідуйте, браття, мене і дивіться на тих, котрі діють за образом, який маєте в нас.
18: Бо багато тих, про кого я часто говорив вам, а тепер навіть із сльозами кажу, поводяться як вороги хреста Христового.
19: Кінець їхній – погибель, бог їхній – черево, і слава їхня – в соромі, вони думають про земне.
20: А наше жительство – на небесах, звідки ми чекаємо і Спасителя, Господа нашого Іісуса Христа,
21: Котрий принижене тіло наше преобразить так, що воно буде відповідне славному Тілу Його, силою, якою Він діє і покоряє Собі все.
← попередній розділ
Розділ 4
1: Отже, браття мої улюблені й жадані, радість і вінець мій, стійте так у Господі, улюблені.
2: Благаю Єводію, благаю Синтихію мислити те саме в Господі.
3: Так, благаю і тебе, щирий співробітнику, допомагай їм, тим, що подвизалися в благовісті разом зі мною і з Климентом та з іншими співробітниками моїми, чиї імена – в книзі життя.
4: Радуйтесь завжди в Господі, і ще кажу: радуйтесь.
5: Лагідність ваша хай буде відома всім людям. Господь близько.
6: Не турбуйтесь ні про що, але завжди в молитві та проханні з подякою відкривайте свої бажання перед Богом,
7: і мир Божий, який перевищує всякий розум, збереже серця ваші й помисли ваші в Христі Іісусі.
8: Нарешті, браття мої, що тільки істинне, що чесне, що справедливе, що чисте, що любе, що гідне слави, що тільки чеснота й похвала, про те помишляйте.
9: Чого ви навчились, що прийняли і чули і бачили в мені, те виконуйте,– і Бог миру буде з вами.
10: Я дуже зрадів у Господі, що ви вже знову почали турбуватися про мене; ви і раніше турбувались, але вам не сприяли обставини.
11: Говорю це не тому, що маю потребу, бо я навчився бути задоволеним тим, що в мене є;
12: умію жити і в нестатку, вмію жити і в достатку; навчився всього і у всьому, насичуватись і терпіти голод, бути і в достатку, і в нестатку.
13: Усе можу в Іісусі Христі, Який мене зміцнює.
14: А втім ви добре зробили, взявши участь у моїй скорботі.
15: Ви знаєте, филипійці, що з початку благовістя, коли я вийшов з Македонії, жодна церква не виявила мені уваги подавання та приймання, крім вас одних;
16: ви і до Фессалоніки і раз і два присилали мені на потребу.
17: Кажу це не тому, що я шукав подавання; але шукаю плоду, який примножується на користь вашу.
18: Я одержав усе і маю з достатком; я задоволений, одержавши від Єпафродіта надіслане вами, як благовонне куріння, жертву приємну, благоугодну Богові.
19: Бог мій хай сповнить усяку потребу вашу, за багатством Своїм у славі, Христом Іісусом.
20: Богові ж і Отцеві нашому слава на віки вічні! Амінь.
21: Вітайте кожного святого у Христі Іісусі. Вітають вас браття, що перебувають зі мною.
22: Вітають вас усі святі, а найбільше з кесаревого дому.
23: Благодать Господа нашого Іісуса Христа з усіма вами. Амінь.
← попередній розділ