...

Біблія українською мовою

Старий Завітпереклад Івана Огієнка
       Новий Завітпереклад Волинської єпархії Української Православної Церкви

Друге послання апостола Павла Тимофію

← попередній розділ
Розділ 4
1: Отож заклинаю тебе перед Богом і Господом нашим Іісусом Христом, Котрий буде судити живих і мертвих у явлінні Його і в Царстві Його:
2: проповідуй слово, настоюй в час і не в час, викривай, забороняй, благай з усяким довготерпінням і повчанням,
3: бо буде час, коли здорового вчення приймати не будуть, але за своїми примхами будуть вибирати собі вчителів, які б лестили слуху;
4: і від істини відвернуть слух і навернуться до байок.
5: Але ти будь пильний в усьому, перенось скорботи, роби діло благовісника, виконуй служіння твоє.
6: Бо я вже стаю жертвою, і час мого відходу настав.
7: Подвигом добрим я подвизався, свій біг закінчив, віру зберіг;
8: а тепер готується мені вінець правди, який дасть мені Господь, праведний Суддя, в день той; і не тільки мені, але і всім, що полюбили явлення Його.
9: Постарайся прийти до мене скоро.
10: Бо Димас залишив мене, полюбивши нинішній вік, і пішов до Фессалоніки, Крискент до Галатії, Тит до Далматії; один Лука зі мною.
11: Марка візьми і приведи з собою, бо він мені потрібний для служіння.
12: Тихика я послав до Єфесу.
13: Коли підеш, принеси фелонь, яку я залишив у Троаді в Карпа, і книги, особливо шкіряні.
14: Олександр мідник багато зробив мені зла. Хай віддасть йому Господь за діла його!
15: Стережись його і ти, бо він дуже противився нашим словам.
16: При першій моїй відповіді нікого не було зі мною, але всі мене залишили. Хай не вміниться їм!
17: Господь же став переді мною і зміцнив мене, щоб через мене ствердилося благовістя і почули всі язичники; і я визволився з левової пащі.
18: І визволить мене Господь від усякого злого діла і збереже для Свого Небесного Царства, Йому слава на віки вічні. Амінь.
19: Вітай Прискіллу і Акілу та дім Онисифора.
20: Єраст зостався в Корінфі; Трофима ж я залишив хворого в Міліті.
21: Старайся прийти до зими. Вітають тебе Еввул, і Пуд, і Лин, і Клавдія, і всі браття.
22: Господь Іісус Христос з духом твоїм. Благодать з вами. Амінь.
1: Отож заклинаю тебе перед Богом і Господом нашим Іісусом Христом, Котрий буде судити живих і мертвих у явлінні Його і в Царстві Його:
2: проповідуй слово, настоюй в час і не в час, викривай, забороняй, благай з усяким довготерпінням і повчанням,
3: бо буде час, коли здорового вчення приймати не будуть, але за своїми примхами будуть вибирати собі вчителів, які б лестили слуху;
4: і від істини відвернуть слух і навернуться до байок.
5: Але ти будь пильний в усьому, перенось скорботи, роби діло благовісника, виконуй служіння твоє.
6: Бо я вже стаю жертвою, і час мого відходу настав.
7: Подвигом добрим я подвизався, свій біг закінчив, віру зберіг;
8: а тепер готується мені вінець правди, який дасть мені Господь, праведний Суддя, в день той; і не тільки мені, але і всім, що полюбили явлення Його.
9: Постарайся прийти до мене скоро.
10: Бо Димас залишив мене, полюбивши нинішній вік, і пішов до Фессалоніки, Крискент до Галатії, Тит до Далматії; один Лука зі мною.
11: Марка візьми і приведи з собою, бо він мені потрібний для служіння.
12: Тихика я послав до Єфесу.
13: Коли підеш, принеси фелонь, яку я залишив у Троаді в Карпа, і книги, особливо шкіряні.
14: Олександр мідник багато зробив мені зла. Хай віддасть йому Господь за діла його!
15: Стережись його і ти, бо він дуже противився нашим словам.
16: При першій моїй відповіді нікого не було зі мною, але всі мене залишили. Хай не вміниться їм!
17: Господь же став переді мною і зміцнив мене, щоб через мене ствердилося благовістя і почули всі язичники; і я визволився з левової пащі.
18: І визволить мене Господь від усякого злого діла і збереже для Свого Небесного Царства, Йому слава на віки вічні. Амінь.
19: Вітай Прискіллу і Акілу та дім Онисифора.
20: Єраст зостався в Корінфі; Трофима ж я залишив хворого в Міліті.
21: Старайся прийти до зими. Вітають тебе Еввул, і Пуд, і Лин, і Клавдія, і всі браття.
22: Господь Іісус Христос з духом твоїм. Благодать з вами. Амінь.
← попередній розділ